مشروع أموسو - AMUSSU Projet AMUSSU Proyecto AMUSSU AMUSSU Project

في إطار مشروع AMUSSU الهادف إلى تعزيز قدرة المجتمع المدني على التأثير في الحوكمة الجيدة والبيئة والمناخ بالمغرب، أطلقت شبكة جمعية خنيفيس مبادرتين اقتصاديتين ضروريتين للحفاظ على البيئة ودعم المجتمعات المحلية. Dans le cadre du projet AMUSSU visant à renforcer la capacité de la société civile à influencer la bonne gouvernance, l’environnement et le climat au Maroc, le réseau de l’Association Khnifiss a lancé deux initiatives économiques essentielles pour la protection de l’environnement et le soutien des communautés locales. En el marco del proyecto AMUSSU, cuyo objetivo es fortalecer la capacidad de la sociedad civil para influir en la buena gobernanza, el medio ambiente y el clima en Marruecos, la Red de la Asociación Khnifiss lanzó dos iniciativas económicas clave para la protección del medio ambiente y el apoyo a las comunidades locales. As part of the AMUSSU project, which aims to strengthen civil society’s capacity to influence good governance, environmental protection, and climate action in Morocco, the Khnifiss Association Network launched two essential economic initiatives to preserve the environment and support local communities.

Programme d’Appui Stratégique de la Société Civile au Maroc (PASSC)، بتمويل من الاتحاد الأوروبي. يندرج هذا البرنامج ضمن مشروع AMUSSU: «تعزيز قدرة المجتمع المدني بالمغرب على العمل من أجل الحكامة الجيدة والبيئة والمناخ»، الذي تشرف عليه شراكة تضم Migrations & Développement (M&D)، جمعية مدرسي علوم الحياة والأرض (AESVT) ومنظمة COSPE. Programme d’Appui Stratégique de la Société Civile au Maroc (PASSC), financé par l’Union européenne. Il s’inscrit dans le projet AMUSSU : « Promouvoir le pouvoir d’agir de la société civile au Maroc pour la bonne gouvernance, l’environnement et le climat », porté par un consortium composé de Migrations & Développement (M&D), de l’AESVT et de l’ONG COSPE. El Programme d’Appui Stratégique de la Société Civile au Maroc (PASSC), financiado por la Unión Europea, forma parte del proyecto AMUSSU: «Promover la capacidad de acción de la sociedad civil en Marruecos para la buena gobernanza, el medio ambiente y el clima», implementado por un consorcio compuesto por Migrations & Développement (M&D), la AESVT y la ONG COSPE. The Strategic Support Program for Civil Society in Morocco (PASSC), funded by the European Union, is part of the AMUSSU project: “Promoting the empowerment of civil society in Morocco for good governance, environmental protection, and climate action,” implemented by a consortium including Migrations & Développement (M&D), AESVT, and the NGO COSPE.

أهداف المشروع Project Objectives Objetivos del proyecto Project Objectives

  • تعزيز قدرات الجمعيات المحلية في مجال الحوكمة البيئية Renforcement des capacités des associations locales en gouvernance environnementale Fortalecimiento de las capacidades de las asociaciones locales en gobernanza ambiental Strengthening local associations’ capacities in environmental governance
  • الترافع من أجل سياسات بيئية أفضل على المستوى المحلي Plaidoyer pour de meilleures politiques environnementales locales Defensa de mejores políticas ambientales a nivel local Advocacy for improved local environmental policies
  • دعم المبادرات المستدامة التي تواجه التغيرات المناخية Soutien aux initiatives durables face au changement climatique Apoyo a iniciativas sostenibles frente al cambio climático Supporting sustainable initiatives addressing climate change
  • خلق شراكات بين المجتمع المدني والسلطات المحلية Création de partenariats entre la société civile et les autorités locales Creación de alianzas entre la sociedad civil y las autoridades locales Building partnerships between civil society and local authorities
  • تعزيز المشاركة المجتمعية في صنع القرار البيئي Renforcement de la participation citoyenne dans la prise de décision environnementale Fortalecimiento de la participación comunitaria en la toma de decisiones ambientales Enhancing community participation in environmental decision-making
  • نقل المعرفة والخبرات بين الجمعيات المحلية Partage des connaissances et des expériences entre associations locales Intercambio de conocimientos y experiencias entre asociaciones locales Sharing knowledge and expertise among local associations

الأنشطة الرئيسية Main Activities Actividades principales Main Activities

يشمل المشروع دورات تكوينية، أنشطة تحسيسية، وتكوينات في السياحة البيئية والإدارة المستدامة للموارد الطبيعية، إضافة إلى تشخيص المؤهلات السياحية، إعداد مخطط للأنشطة المدرة للدخل، وإنشاء موقع إلكتروني وأدوات تواصلية للتعريف بالسياحة البيئية والمسالك السياحية بالمنتزه الوطني خنيفيس. Le projet comprend des formations, des actions de sensibilisation, des sessions en écotourisme et en gestion durable des ressources naturelles, ainsi qu’un diagnostic des potentialités touristiques, l’élaboration d’un plan d’activités génératrices de revenus, et la création d’un site web et d’outils de communication pour promouvoir l’écotourisme et les circuits touristiques du Parc National de Khnifiss. El proyecto incluye formaciones, actividades de sensibilización, capacitación en ecoturismo y gestión sostenible de los recursos naturales, además de un diagnóstico del potencial turístico, un plan de actividades generadoras de ingresos, y la creación de un sitio web y herramientas de comunicación para promover el ecoturismo y las rutas turísticas del Parque Nacional de Khnifiss. The project includes training workshops, awareness activities, eco-tourism and sustainable natural resource management programs, as well as an assessment of tourism potential, a plan for income-generating activities, and the creation of a website and communication tools to promote eco-tourism services and routes in Khnifiss National Park.

AMUSSU Project

تعاونية تشات لتربية الأغنام Coopérative Tachate pour l’élevage des moutons Cooperativa Tachate para la cría de ovejas Tachate Sheep Farming Cooperative

تنتج تعاونية تشات لتربية الأغنام في المراعي المالحة "تشات" لحم "خروف خنيفيس"، وهو لحم ناتج عن تربية مستدامة تعزز الحفاظ على النظم البيئية الهشة. تعتمد التعاونية على أساليب تقليدية متوافقة مع البيئة. La coopérative Tachate élève des moutons dans les pâturages salés "Tachate" et produit la viande de "Mouton de Khenifiss", issue d’un élevage durable favorisant la préservation des écosystèmes fragiles. La coopérative utilise des méthodes traditionnelles respectueuses de l’environnement. La cooperativa Tachate cría ovejas en los pastos salados "Tachate" y produce la carne de "Oveja de Khenifiss", proveniente de una cría sostenible que ayuda a preservar los ecosistemas frágiles. La cooperativa utiliza métodos tradicionales compatibles con el medio ambiente. The Tachate Cooperative raises sheep in the "Tachate" saline pastures and produces "Khenifiss Lamb", a sustainably farmed meat that helps preserve fragile ecosystems. The cooperative uses traditional, environmentally friendly methods.

مميزات لحم خروف خنيفيس Caractéristiques de la viande de Mouton de Khenifiss Características de la carne de Oveja de Khenifiss Khenifiss Lamb Features

تربية مستدامة Élevage durable Cría sostenible Sustainable Farming

يعتمد على المراعي الطبيعية والموارد المحلية دون استخدام مواد كيماوية Basé sur les pâturages naturels et les ressources locales sans produits chimiques Se basa en pastos naturales y recursos locales sin químicos Relies on natural pastures and local resources without chemicals

جودة عالية Haute qualité Alta calidad High Quality

لحم صحي وطبيعي بنسبة دهون أقل ونكهة مميزة Viande saine et naturelle avec moins de gras et un goût unique Carne saludable y natural con menos grasa y sabor distintivo Healthy and natural meat with lower fat and distinctive taste

دعم محلي Soutien local Apoyo local Local Support

يدعم مربي الماشية المحليين وأسرهم ويحافظ على التقاليد Soutient les éleveurs locaux et leurs familles tout en préservant les traditions Apoya a los criadores locales y sus familias manteniendo las tradiciones Supports local herders and their families while preserving traditions

شهادة جودة Certification de qualité Certificación de calidad Quality Certification

منتج محلي مصدق عليه من طرف السلطات المختصة Produit local certifié par les autorités compétentes Producto local certificado por las autoridades competentes Local product certified by the competent authorities

معلومات المنتج Informations sur le produit Información del producto Product Information

السعر:Prix :Precio:Price: 120 درهم/كغ
التوفر:Disponibilité :Disponibilidad:Availability: طوال السنةToute l'annéeTodo el añoAll year round
طريقة الطلب:Commande :Cómo pedir:Order method: اتصل بنا للطلب المسبقContactez-nous pour commanderContáctanos para pedido anticipadoContact us for pre-order
التوصيل:Livraison :Entrega:Delivery: متاح داخل المنطقةDisponible dans la régionDisponible en la zonaAvailable within the area

فريق العمل Équipe Equipo Team

تضم التعاونية 15 مربياً محلياً من سكان المنطقة، يتمتعون بخبرة طويلة في تربية الأغنام وفق التقاليد المحلية مع تطوير الأساليب لتصبح أكثر استدامة. La coopérative comprend 15 éleveurs locaux de la région, possédant une longue expérience dans l’élevage de moutons selon les traditions locales tout en développant des méthodes plus durables. La cooperativa incluye 15 criadores locales de la zona, con amplia experiencia en la cría de ovejas según las tradiciones locales, desarrollando métodos más sostenibles. The cooperative includes 15 local herders from the region, with extensive experience in sheep farming according to local traditions while developing more sustainable methods.

Tachate Cooperative
Additional 1 Additional 2

المخيم البيئي عند أم حسين Camp écologique chez Oum Hussein Campamento ecológico de Oum Hussein Oum Hussein Eco Camp

مبادرة إنشاء المخيم البيئي عند أم حسين، وهي امرأة محلية، توفر بديلاً اقتصادياً للمجتمعات المحلية، مما يمكنها من تنويع مصادر دخلها مع الحفاظ على تراثها الطبيعي والثقافي. L’initiative de création du camp écologique chez Oum Hussein, une femme locale, offre une alternative économique aux communautés locales en leur permettant de diversifier leurs sources de revenus tout en préservant leur patrimoine naturel et culturel. La iniciativa de crear el campamento ecológico de Oum Hussein, una mujer local, ofrece una alternativa económica a las comunidades locales, permitiéndoles diversificar sus fuentes de ingresos mientras se preserva el patrimonio natural y cultural. The initiative to establish Oum Hussein’s eco camp, led by a local woman, provides an economic alternative for local communities, enabling them to diversify their income sources while preserving their natural and cultural heritage.

خدمات المخيم Services du camp Servicios del campamento Camp Services

  • إقامة في خيام تقليدية مريحة مجهزة بكل وسائل الراحة Hébergement dans des tentes traditionnelles confortables et bien équipées Alojamiento en tiendas tradicionales cómodas y bien equipadas Accommodation in comfortable, fully equipped traditional tents
  • وجبات محلية صحية ومعدة منزلياً من منتجات محلية Repas locaux sains, faits maison à partir de produits locaux Comidas locales saludables, preparadas de forma casera con productos locales Healthy local meals, homemade using local products
  • جولات سياحية مع مرشدين محليين مختصين Visites guidées avec des guides locaux spécialisés Excursiones guiadas con guías locales especializados Guided tours with specialized local guides
  • أنشطة ثقافية وتقليدية (حفلات شاي، موسيقى صحراوية) Activités culturelles et traditionnelles (cérémonies du thé, musique saharienne) Actividades culturales y tradicionales (ceremonias del té, música del desierto) Cultural and traditional activities (tea ceremonies, desert music)
  • فرصة للتعرف على الحياة المحلية والعادات والتقاليد Découverte de la vie locale, des coutumes et traditions Oportunidad de conocer la vida local, las costumbres y tradiciones Opportunity to discover local life, customs, and traditions
  • ورش عمل عن الحرف التقليدية والطبخ المحلي Ateliers sur l’artisanat traditionnel et la cuisine locale Talleres sobre artesanía tradicional y cocina local Workshops on traditional crafts and local cooking
  • رصد النجوم في الصحراء مع مرشد فلكي Observation des étoiles dans le désert avec un guide astronomique Observación de estrellas en el desierto con un guía astronómico Desert stargazing with an astronomical guide

مميزات المخيم البيئي Avantages du camp écologique Ventajas del campamento ecológico Eco Camp Features

يتميز المخيم باستخدام الطاقة الشمسية، تدوير النفايات، استخدام مواد بناء محلية، والحفاظ على المياه. كما يقدم تجربة سياحية أصلية بعيداً عن السياحة التقليدية. Le camp se distingue par l’utilisation de l’énergie solaire, le recyclage des déchets, l’usage de matériaux de construction locaux et la préservation de l’eau. Il offre également une expérience touristique authentique loin du tourisme de masse. El campamento se caracteriza por el uso de energía solar, el reciclaje de residuos, el uso de materiales de construcción locales y la conservación del agua. También ofrece una experiencia turística auténtica, lejos del turismo tradicional. The camp is distinguished by its use of solar energy, waste recycling, local building materials, and water conservation. It also offers an authentic tourism experience away from mass tourism.

Eco Camp
Camp 1 Camp 2 Camp 3

تمكين المرأة المحلية Autonomisation des femmes locales Empoderamiento de las mujeres locales Local Women Empowerment

فتيحة العكري - رائدة التمكين الاقتصادي للنساء بأخفنير Fatiha El Akri – Pionnière de l’autonomisation économique des femmes à Akhfennir Fatiha El Akri – Pionera del empoderamiento económico de las mujeres en Akhfennir Fatiha El Akri – Pioneer of Women’s Economic Empowerment in Akhfennir

قصة نجاح امرأة في قيادة مشروع للتمكين الاقتصادي للنساء بأخفنير، مما يوفر نموذجًا يُحتذى به للنساء في المنطقة. بدأت الفكرة صغيرة والآن تدير مشروعاً يوفر فرص عمل للعديد من النساء لإنتاج الكسكس الخماسي. Une histoire de réussite d’une femme ayant dirigé un projet d’autonomisation économique des femmes à Akhfennir, offrant un modèle inspirant pour les femmes de la région. L’idée a commencé modestement et s’est développée pour créer des opportunités d’emploi pour plusieurs femmes dans la production de couscous traditionnel. Una historia de éxito de una mujer que lideró un proyecto de empoderamiento económico de las mujeres en Akhfennir, sirviendo como un modelo inspirador para la región. La idea comenzó de manera modesta y hoy genera oportunidades de empleo para muchas mujeres en la producción de cuscús tradicional. A success story of a woman leading a women’s economic empowerment project in Akhfennir, serving as an inspiring role model for women in the region. What started as a small idea has grown into a project that creates job opportunities for many women through the production of traditional couscous.

الإنجازات Achievements Logros Achievements

  • توفير فرص عمل لـ 8 نساء أخريات في المشروع Création d’emplois pour 8 autres femmes Creación de empleo para 8 mujeres más Job creation for 8 additional women
  • تدريب 25 امرأة على مهارات السياحة البيئية Formation de 25 femmes aux compétences de l’écotourisme Formación de 25 mujeres en ecoturismo Training 25 women in eco-tourism skills
  • زيادة دخل الأسر المشاركة بنسبة 60% Augmentation des revenus des familles de 60% Aumento del ingreso familiar en un 60% 60% increase in participating families’ income
  • الحفاظ على 12 حرفة تقليدية من الاندثار Préservation de 12 métiers traditionnels Preservación de 12 oficios tradicionales Preservation of 12 traditional crafts
  • إنشاء شبكة نسائية للتبادل التجاري المحلي Création d’un réseau féminin de commerce local Creación de una red femenina de comercio local Creation of a women’s local trade network
  • تأهيل 15 امرأة للقيادة المجتمعية Formation de 15 femmes au leadership communautaire Capacitación de 15 mujeres en liderazgo comunitario Training 15 women in community leadership

برامج تمكين المرأة Women Empowerment Programs Programas de empoderamiento femenino Women Empowerment Programs

ننظم دورات تكوينية في مجالات متعددة تشمل: الإدارة المالية، التسويق الرقمي، الصناعة التقليدية، السياحة البيئية، واللغات. Nous organisons des formations dans plusieurs domaines : gestion financière, marketing digital, artisanat, écotourisme et langues. Organizamos formaciones en diversos ámbitos: gestión financiera, marketing digital, artesanía, ecoturismo e idiomas. We organize training programs in various fields including: financial management, digital marketing, handicrafts, eco-tourism, and languages.

Women's Empowerment
Image 1 Image 2 Image 3 Image 4

كيف يمكنك المساعدة؟ Comment pouvez-vous aider ? ¿Cómo puedes ayudar? How Can You Help?

ادعم مشاريعنا البيئية والاجتماعية وكن جزءاً من التغيير الإيجابي في منطقة خنيفيس. كل مساعدة مهما كانت صغيرة تُحدث فرقاً كبيراً. Soutenez nos projets environnementaux et sociaux et faites partie du changement positif dans la région de Khnifiss. Chaque contribution, même modeste, fait une grande différence. Apoya nuestros proyectos ambientales y sociales y forma parte del cambio positivo en la región de Khnifiss. Cada ayuda, por pequeña que sea, marca una gran diferencia. Support our environmental and social projects and be part of the positive change in the Khnifiss region. Every contribution, no matter how small, makes a big difference.

التطوع Bénévolat Voluntariado Volunteering

ساهم بوقتك وخبرتك في مشاريعنا البيئية والاجتماعية. نبحث عن متطوعين في مجالات: السياحة البيئية، التسويق، الترجمة، التصوير، والتدريب. Partagez votre temps et vos compétences dans nos projets environnementaux et sociaux. Nous recherchons des bénévoles en écotourisme, marketing, traduction, photographie et formation. Contribuye con tu tiempo y experiencia a nuestros proyectos ambientales y sociales. Buscamos voluntarios en ecoturismo, marketing, traducción, fotografía y formación. Contribute your time and expertise to our environmental and social projects. We are looking for volunteers in eco-tourism, marketing, translation, photography, and training.

تطوع الآن Devenir bénévole Sé voluntario Volunteer Now

التبرع Don Donación Donation

ادعم مشاريعنا لضمان استمراريتها. تذهب التبرعات لدعم تدريب النساء، شراء المعدات، تشجير المنطقة، وتطوير البنية التحتية. Soutenez financièrement nos projets pour assurer leur durabilité. Les dons servent à la formation des femmes, à l’achat d’équipements, au reboisement et au développement des infrastructures. Apoya financieramente nuestros proyectos para garantizar su continuidad. Las donaciones se destinan a la formación de mujeres, la compra de equipos, la reforestación y el desarrollo de infraestructuras. Support our projects financially to ensure their sustainability. Donations go towards women’s training, purchasing equipment, reforestation, and infrastructure development.

تبرع الآن Faire un don Donar ahora Donate Now

الشراء Achat Compra Purchase

اشترِ منتجاتنا المحلية لدعم الاقتصاد المحلي. كل منتج تشتريه يساهم في توفير دخل مستدام للأسر المحلية. Achetez nos produits locaux pour soutenir l’économie locale. Chaque achat contribue à assurer un revenu durable aux familles locales. Compra nuestros productos locales para apoyar la economía local. Cada compra contribuye a generar ingresos sostenibles para las familias locales. Buy our local products to support the local economy. Every purchase helps provide sustainable income for local families.

تسوق الآن Acheter maintenant Comprar ahora Shop Now

النشر والدعم Partager & Soutenir Compartir y apoyar Share & Support

انشر خبرنا وساعد في التعريف بمشاريعنا. تابعنا على وسائل التواصل الاجتماعي وشارك محتوانا مع أصدقائك. Faites connaître nos actions et soutenez nos projets. Suivez-nous sur les réseaux sociaux et partagez notre contenu. Difunde nuestro trabajo y apoya nuestros proyectos. Síguenos en redes sociales y comparte nuestro contenido. Spread the word and support our initiatives. Follow us on social media and share our content with others.

شارك الآن Partager Compartir Share Now

شركاء النجاح Nos partenaires Socios del éxito Our Partners

نشكر جميع الشركاء والداعمين الذين ساهموا في نجاح مشاريعنا، ونرحب بشراكات جديدة مع مؤسسات وجمعيات وشركات تشاركنا رؤيتنا للتنمية المستدامة. Nous remercions tous nos partenaires et soutiens pour leur contribution au succès de nos projets. Nous accueillons de nouveaux partenariats avec des institutions, associations et entreprises partageant notre vision du développement durable. Agradecemos a todos nuestros socios y colaboradores por su contribución al éxito de nuestros proyectos. Damos la bienvenida a nuevas alianzas con instituciones, asociaciones y empresas que compartan nuestra visión de desarrollo sostenible. We thank all our partners and supporters for contributing to the success of our projects. We welcome new partnerships with institutions, associations, and companies that share our vision of sustainable development.

// script.js